先週はフレームツリーフェスティバルで
マリアナ諸島の各島々の人たちが来て
いろんなものを披露&セールしていました。
面白いのは
TINIANのブースで鹿の角のついた頭が
ごろごろ置いてあり売っていた。
そして、おきまりの
ポリネシアダンス、フラダンス
ミクロネシアンダンス
裸足でのおどり
音も違えば、ダンスの違い
「静と動」国の違いを表しているのか?!
民族の違いを表しているのか!?
裸足といって思い出すのが
戦後時代の日本人の運動会
この島でもいろんな競技会があるのですが
「裸足で走るほうが速い」と
子供たちは赤土で出来たトラックに上に
裸足だったり靴下だけで走る子が多い。
赤土の為靴下は汚れが落ちず
子供の足はまめが出来、
「ちゃんと靴はきなさい!」と、
何で靴をはかなきゃいけないのかを説明しても
「靴をはいていない子の方が速い」
「速く走りたい」と言う。
親の目で靴を買うと
1サイズ大きいサイズをつい買ってしまう。
その為、サッカーでもうまい子が時々靴まで投げてしまう。
「ひもをきつく締めて」と
試合の前にチェックしだす始末になってしまった。
昔の話のことの様ですが子供がここでやっているなんて
なんか変な感じ!信じられないけれど....
うちの親に話すと戦争時代の話から思い出し話しに
「へぇ~」「そうなのよ!」「私たちは...」と
年寄りにはもってこいの話の種
ここのお年寄りも日本語が上手なのは
「日本人の先生に小学校時代に習った。」と
いまだに上手な日本語を話す人もいます。
時代、歴史のすごさ
歴史が苦手だった私ですが
また、勉強し直ししています。
0 件のコメント:
コメントを投稿